mardi 4 décembre 2007

shu


Ce caractère signifie mansuétude, réciprocité, pardonner. Il s'agit d'une autre notion clef utilisée par Confucius en relation avec le ren.
Cf Anne Cheng "A ses disciples qui lui demandent s'il est un mot qui puisse guider l'action toute une vie durant, le Maître répond : Mansuétude, n'est ce pas le maître mot ? Ce que tu ne voudrais pas que l'on te fasse, ne l'inflige pas aux autres.
Ce mot dont la graphie introduit une relation analogique entre les coeurs, se comprend comme le fait de considérer autrui tel que l'on se considère soi-même".

J'aime beaucoup ce caractère. Pour l'idée qu'il représente mais aussi parce qu'il exprime cette idée avec l'élément de la femme et celui du coeur.

A suivre...
Jean-Louis

7 commentaires:

Anonyme a dit…

effectivement ce caractère est particulièrement beau de par les éléments qui le composent certes mais bien sûr également de par sa signification

quant à l'illustration de Yang Liu, elle est pas mal mais elle en a créé de plus interessantes

merci Jean Louis, tous ces exposés sur les caractères sont vraiment super

le blog de chinafi a dit…

Tu as raison Nicole. Je mettrai une illustration de Yang Liu plus intéressante sur le prochain article consacré au yin et au yang.
Jean-Louis

Anonyme a dit…

Merci Jean Louis de nous faire partager ta passion des caractères et de la culture chinoise.
A ton avis, pourquoi le caractère de la bouche dans cet idéogramme ?

Olivier

Anonyme a dit…

Pour Anne Cheng le caractère de la femme et celui de la bouche établissent un caractère d'équivalence. Ils introduisent donc une relation analogique entre les coeurs.

Je sais également que ces deux caractères signifient "si". Je ne sais pas comment on passe de l'un à l'autre. Peut-être nos professeurs pourront nous éclairer.
Jean-Louis

Anonyme a dit…

"Pour Anne Cheng le caractère de la femme et celui de la bouche établissent un caractère d'équivalence. Ils introduisent donc une relation analogique entre les coeurs."

Caractère d'équivalence ??
Relation analogique ??
Je ne comprend pas bien ce que Anne Cheng veut dire.

Olivier

le blog de chinafi a dit…

Il me semble que ce caractère d'équivalence entre les coeurs introduit la notion de réciprocité dont est porteuse le caractère Shu.
Confucius lie la "mansuétude", "shu" et "le sens de l'humain" "ren".
Anne Cheng cite Confucius "Le ren, c'est aimer les autres". Elle continue "On a souvent voulu voir dans cette phrase ...un rapprochement possible avec l'agape des chrétiens, en oubliant que, loin de faire référence à une source divine, l'amour dont parle Confucius est tout ce qu'il à de plus humain, enraciné qu'il est dans sa dimension affective et émotionnelle et dans une relation de réciprocité".
Jean-Louis

Anonyme a dit…

Olivier,
c'est marrant, j'ai posé la même question à JL jeudi soir !!!

puis j'en ai discuté avec BAO qui m'a dit qu'il ne s'était quant à lui jamais posé ce genre de question sur la composition des caractères...
quant à la femme + la bouche (=si)=
partie supérieure de ce caractère ...pas de réponse si ce n'est qu'il faut toujours analyser les caractères non simplifiés