dimanche 29 juin 2014
jeudi 26 juin 2014
Black Coal en ce moment à Marseille au cinéma Le Chambord
Le film "Black Coal" (白日焰火) est en ce moment à l'affiche du cinéma Le Chambord à Marseille.
C'est un excellent "polar" chinois qui a eu l'ours d'or au festival de Berlin ainsi que l'ours d'argent du meilleur acteur pour son interprète Liao Fan.
Attention, vous êtes prévenus, c'est un polar avec les scènes qui vont avec. Mais il y a aussi toute l'ambiance assez rare des villes industrielles du nord de la Chine en hiver et en toile de fond la réalité sociale de la Chine d'aujourd'hui.
A la question :"Comment voyez-vous la nouvelle réalité de la Chine ?" le réalisateur Diao Yinan répond admirablement :
"Comme un monstre. Un corps sans tête qui court à toute vitesse vers l’abondance matérielle. Sa tête, refuge du spirituel, essaie de le rejoindre péniblement. On peut imaginer qu’il n’ira pas bien loin. Il faudra bien que ces deux parties soient réunies, que la conscience reprenne le dessus."
A voir absolument pour de futurs échanges lors de nos ballades chinafiennes !
Olivier
mercredi 25 juin 2014
lundi 23 juin 2014
Danse au clair de lune
Il ya quelque
temps je vous proposais le rapprochement d’un poème français et d’un poème
chinois ayant le même thème : l’apparition de la femme aimée.
On trouvera
peut-être ces rapprochements hasardeux. Ce n’est qu’un prétexte pour découvrir
ou redécouvrir des chefs d’œuvre de nos deux cultures.
Aujourd’hui, je
vous propose un nouveau thème : la danse au clair de lune. Dans le poème
français, Clair de Lune de Paul Verlaine, on imagine les personnages de la Commedia
dell’arte : Pierrot, Arlequin, Colombine dansant au clair de Lune. Debussy,
sans doute inspiré par Verlaine, a écrit la Suite bergamasque dont le troisième
célébrissime mouvement se nomme Clair de lune.
Que
vont charmant masques et bergamasques
Jouant
du luth et dansant et quasi
Tristes sous leurs déguisements fantasques
Tout
en chantant sur le mode mineur
L’amour
vainqueur et la vie opportune,
Ils
n’ont pas l’air de croire à leur bonheur
Et
leur chanson se mêle au clair de lune.
Au
calme clair de lune triste et beau,
Qui
fait rêver les oiseaux dans les arbres
Et
sangloter d’extase les jets d’eau,
Les
grands jets d’eau sveltes parmi les marbres.
Paul Verlaine, Fêtes galantes
Claude Debussy, Clair de lune interprété par Angela Hewitt
Comme poème chinois j’aurais pu choisir Ming yue ji shi you que nous connaissons bien
où l’on voit Su Shi danser au clair de lune et longtemps après lui, notre amie
Vicky. Mais pour changer un peu je vous propose un poème de Li Bai (traduit par F. Cheng) qui a sans
aucun doute inspiré Su Shi.
« Buvant seul sous la lune
Pichet de vin, au milieu des fleurs,
Seul à boire, sans un compagnon.
Levant ma coupe, je salue la lune :
Avec mon ombre nous sommes trois.
La lune pourtant ne sait point boire.
C’est en vain que l’ombre me suit
Honorons cependant ombre et lune :
La vraie joie ne dure qu’un printemps !
Je chante et la lune musarde
Je danse et mon ombre s’ébat
Eveillés, nous jouissons l’un de l’autre;
Et ivres, chacun va son chemin…
Retrouvailles sur la voie lactée :
A jamais randonnées sans attaches ! »
Jean-Louis
lundi 16 juin 2014
Festival du film chinois
Soirée d'ouverture : on joue aux groupies avec le réalisateur et acteur d'un des films ("Beijing love stories")
J'ai pu voir 5 films en tout et les ai tous trouvé très intéressants. C'est à mon avis une bonne sélection, rendant bien compte de la diversité des inspirations du cinéma chinois.
Grâce à Olivier et Cécile qui ont beaucoup travaillé à l'organisation, nous avons pu assister et participer à une animation samedi soir : de la musique avec Olivier et Joséphine et d'autres talentueux
musiciens, du chant d'opéra avec Yiping Ho, de la danse avec des
étudiantes d'Euromed et ... du thé avec Yichu Liu et mes adorables
"assistantes", Xiuxiu et Shengnan. Merci à elles pour leur aide.
Ce ne sont pas les marches de Cannes mais c'est bien aussi.
C'est dommage qu'il n'y ait pas plus de spectateurs. La programmation tardive est sans doute un handicap pour la communication.
La qualité de ces films rend d'autant plus regrettable l'absence de sérieux dans la traduction des sous-titres, il faudrait absolument une vraie mise en français.
Malgré ces réserves, ce fut une très bonne semaine, riche de découvertes.
Espérons que ce festival continue à s'améliorer au fil des années.
lundi 9 juin 2014
mercredi 4 juin 2014
Festival du film chinois : sélection des films (titres anglais et chinois)
Ci dessus la sélection des films du festival du cinéma chinois en France 2014 (titres en anglais et en chinois).
A Marseille ce festival aura lieu du 10 juin au 15 juin 2014 au cinéma Le Prado.
A Marseille, les films "Le Roi Singe" et "Le Promeneur d'oiseau" ne seront pas projetés.
Les films projetés sont en version originale sous titrés en français ( 法文字母 ! )
A bientôt
Olivier
A Marseille ce festival aura lieu du 10 juin au 15 juin 2014 au cinéma Le Prado.
A Marseille, les films "Le Roi Singe" et "Le Promeneur d'oiseau" ne seront pas projetés.
Les films projetés sont en version originale sous titrés en français ( 法文字母 ! )
A bientôt
Olivier
mardi 3 juin 2014
La Chine à la Maison de l'Artisanat
La Maison de l'Artisanat et des Métiers d'Art
vous invite au vernissage de sa nouvelle exposition :
Costumes et parures du Sud-ouest de la Chine
Costumes et parures du Sud-ouest de la Chine
Inauguration jeudi 05 juin 18h30, en présence de Martine Vassal, Adjointe au Maire déléguée aux Relations internationales et européennes; YU Jinsong, Consule Générale de la République Populaire de Chine; WANG Zhiping, photographe et peintre, membre de l’association des Chinois de Provence
Exposition du 06 juin au 02 août 2014. Entrée libre du mardi au vendredi de 10h à 12h et 13h à 18h, samedi de 13h à 18h
Maison de l'Artisanat et des Métiers d'Art. 21 Cours d'Estienne d'Orves 13001 Marseille plan d'accès
Tél. +33 (0)4 91 54 80 54 contact@maisondelartisanat.org
Info signalée par Annie. Un grand merci à elle.
Inscription à :
Articles (Atom)